¿Es real el acento de Millie Bobby Brown en Enola Holmes 2?

[ad_1]

Mientras nos sumergimos en los detalles lingüísticos de la habilidad de Millie Bobby Brown para imitar una variedad de acentos y caracteres, dejemos una cosa en claro: tiene mucha práctica. Comenzando con su papel de la joven Alicia en dos episodios de «Érase una vez en el país de las maravillas» de 2013, Brown continuaría con papeles en series de televisión tan populares como «Modern Family», «Grey’s Anatomy» e «Intruders». interpretando a Madison Russell en los largometrajes «Godzilla: King of the Monsters» y «Godzilla vs Kong» (a través de IMDb).

Pero la verdad es que Millie Bobby Brown es, de hecho, británica. Si bien nació en España, su familia la mudó a Blighty cuando tenía solo 4 años y sigue siendo ciudadana británica hasta el día de hoy. Después de vivir en Bournemouth, Reino Unido, y de absorber un acento muy inglés hasta los ocho años, su familia se mudó nuevamente, esta vez a Florida (según Glamour). ¿Y su camino para aprender su forma impecable de hablar el verdadero estadounidense? Viendo «Hannah Montana» de Disney (para Access Hollywood / YouTube). Entonces, mientras que Brown puede ofrecer un giro de frase estadounidense completamente a prueba de balas, su acento en «Enola Holmes 2» es 100% británico certificado.

[ad_2]

Comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *